samedi 22 septembre 2012

Marlene Dietrich - Mardi gras 1935



Photographie de presse d'époque de la vitrine d'un magasin de masques à l'occasion du mardi gras de 1935. Marlene Dietrich fait partie des vedettes caricaturées avec Adolphe Menjou (son partenaire dans Morocco),  Josephine Baker, Maurice Chevalier (un intime), Mistinguett, Victor Boucher, Cécile Sorel... Nous remarquons donc que Marlene est la seule non-française parmi les artistes, ce qui prouve sa grande popularité chez nous.

2 commentaires:

  1. Son coeur, du moins, etait francais. Je veux savoir comment les francais regardaient les films de Marlene dans les annees 1930--avec sous-titres ou en doublage? Sur un autre sujet--Josephine Baker--quand est-elle devenue citoyenne francaise?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Marlene a dit que son amour pour la France était irrationnel car nous ne l'aimions pas assez...
      Les films étaient doublés. Très mal à l'époque. Ils ont souvent été redoublés plus tard. Dans les années 30, les prénoms étaient prononcés à la française, c'était ridicule. En outre, la voix de Marlene est unique, comme celle de "l'actrice aux grands pieds" selon elle, Garbo. Cas particulier, la voix française d'Ava Gardner est 100 fois plus belle que l'originale. Un corps de déesse et une voix de...
      Joséphine est devenue française en 1937, mais elle l'était déjà pour nous dès 1925. Ses chansons, ses films, étaient en français. Elle a été une vraie Résistante pendant la Guerre. Elle faisait passer des messages secrets codés dans ses partitions de musique...

      Supprimer